arkhip (arkhip) wrote,
arkhip
arkhip

Categories:

Португалия. Лиссабон.



Начало тут.

Изначально мы поагали, что с жилищем в Лиссабоне нам повезло. Потому что 35 евро в день за апартамент, пусть и небольшой, в историческом центре Лиссабона, всего в трёх станциях метро от центральной Пласа де Комерсьяль (а перегоны между станциями метро в Лиссабоне очень короткие), да ещё в пик сезона, это, в общем, очень и очень недорого. К тому же на близлежащих улицах парковка совершенно не возбранялась и я смог очень удачно пришвартовать наш Ситроен в 20 метрах от подъезда на все два дня пребывания. Однако же непосредственно в подъезде нас ждал малоприятный сюрприз в виде таблички с вполне понятной любому европейцу надписью ELEVADOR AVARIADO, повешенной на двери лифта. Когда мы, отдуваясь, таки впёрли свои вещи на пятый этаж и обратились за разъяснениями к хозяину, типичному жителю центрального Лиссабона, недавно приехавшему сюда жить из своего родного Катманду, он скромно и потупился и промолвил, что да, лифт действительно сломан, но завтра утром его несомненно должны починить. Я вспомнил покрывавший лифтовую дверь слой бурой пыли толщиной в палец и усомнился. Впрочем, вариантов всё равно уже не было, а два дня можно было и так походить.





Говоря про типичного жителя центрального Лиссабона, я нисколько не покривил душою. Местные в центре практически не живут, за исключением пары-тройки дорогих кварталов. По крайней мере если говорить о людях, не достигших пенсионного возраста. Впрочем, их можно понять, поскольку жилой фонд значительно изношен, коммуникации допотопны, ремонтируют их, как мы успели убедиться, небыстро, ну и опять же проблемы с парковкой и т.д. Поэтому основную массу населения тут составляют выходцы из бывших португальских колоний и прочие иммигранты из всевозможных афроазиатских стран. Правда, хозяин уверил нас в том, что район этот совершенно безопасный. Может, так оно и есть, потому что ни с нами, ни с нашей машиной за время пребывания ничего плохого не случилось.



Вообще рассказывать о городе, про который написана куча путеводителей и другой макулатуры, поэтому ограничусь-ка я рассказом о местном транспорте, точнее о трамвае, а ещё точнее, о трамвае №28, тем более что он по праву считается одним из самых известных местных туристических аттракционов. Кстати, мы специально искали место на улице, по которой проходит трамвайная линия. Вон он, как раз внизу выезжает.



Лиссабон, как и все европейские города, раньше обладал очень развитой трамвайной системой. Но в отличие от тех же Мадрида, Парижа или Барселоны, с развитием автобуса и метро трамвай с улиц города не исчез, хотя маршрутная сеть, конечно же, сократилась в разы. Кстати, в семисоттысячном Лиссабоне аж четыре линии метро. Так вот, хотя на подавляющем большинстве сохранившихся линий ходят вполне себе ультрасовременные вагоны, на двадцать восьмом маршруте используются исключительно трамваи в стиле "ретро".



На то есть несколько причин. Одну из них я уже назвал - трамвай функционирует как туристический аттракцион. В принципе это вполне себе полноценный кольцевой маршрут, опоясывающий всю центральную часть, значительную часть его пассажиров составляют именно приезжие. Потому что это очень удобно - сел в трамвай, проехал пару остановок, вышел у какого-нибудь музея, потом проехал ещё три - и вот ты уже у главного собора, ну и так далее. Для этого, конечно же, надо покупать суточный билет, потому что разовый стоит порядка трёх евро.



Но главная причина, думается, даже не в этом. Как утверждают путеводители, Лиссабон исторически расположен на семи холмах (кстати, вот парадокс: в какой город ни плюнь, так он обязательно расположен на семи холмах, ну кроме Питера и Амстердама, конечно, а вот городов, стоящих на шести или там восьми холмах, не сыщешь днём с огнём), поэтому улочки там очень крутые и извилистые, так что современная многосекционная низкопольная дура просто не смогла бы там ездить.



а старые маленькие вагончики вполне себе справляются.



Ещё одной характерной особенностью трамвая-двадцатьвосемь является чёткое разделение трамваев на мужские и женские. Нет, я совершенно не в том смысле, что в лиссабонском транспорте имеет место сегрегация по половому признаку - это всё-таки не Исламабад, во всяком случае пока. Дело в том, что при входе в трамвай нужно внимательно смотреть на вагоновожатого - мужчина это или женщина.



Горячие португальские мачо водят свои фанерные трамвайчики так, как будто это болид Формулы-1 и если они сегодня не выиграют Гран-при, то их тут же отведут за угол и немедленно расстреляют. Резко разгоняются до максимально возможной скорости, резко тормозят перед остановкой, а при входе в поворот, (а их на маршруте ооочень много) принципиально не сбрасывают скорость, поскольку тормоза, разумеется, придумали трусы. Так что я не рекомендовал бы пользоваться мужским трамваем беременным женщинам и лицам, имеющим проблемы с вестибулярным аппаратом. Женщины же исполняют свои профессиональные обязанности куда более спокойно и плавно.



В любом случае можно смело надеяться, что в обозримом будущем трамвай из центра города не уберут. Правда, остаётся загадка - как они их ремонтируют. Вот это вот действительно непонятно.



Впрочем, кроме трамвая, в Лиссабоне есть ещё пара других любопытных видов транспорта, обусловленных городским рельефом. Например, фуникулёр, вагоны которого сделаны примерно тогда же, как и трамвайные.



Фуникулёры, правда, много где есть, а вот пассажирские лифты встречаются гораздо реже. В Стокгольме, например, последний совсем недавно закрылся из-за невозможности найти запчасти для ремонта. А в Лиссабоне несколько функционируют до сих пор, и с их помощью можно быстро попасть из лежащего в низине района Байша в соседние кварталы, находящиеся на несколько десятков метров выше. Правда, вот этот конкретный лифт используется только как средство доставки праздных туристов на устроенную наверху смотровую площадку: переход же из башни на улицу закрыт.



Ну и в заключении пара слов насчёт вкусно пожрать. Португалы на этот счёт весьма не дураки, а поскольку страна приморская, то к употреблению однозначно рекомендуются именно морские блюда. Но хитов кулинарии у них в общем-то два. Первый - это всевозможные блюда из вяленой трески бакалао, о которой я скажу пару слов попозже, а второй - жареные на гриле трогальца осьминога, которые можно найти практически в любом ресторане. Под холодное пиво-сагреш - виртуозная вещь.



Продолжение следует.
Tags: Иберия
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments